i18n deals with - moving hard-coded strings from code (not everything should be handy) so that they can be localized / translated (localization == L10n), as others have pointed out, and also deals with - a language-sensitive method such as - text processing methods (how many words in Japanese text are far), order / comparison in different languages โโ/ writing systems, - date / time measurement (the simplest example shows am / pm for the USA, 24-hour clock for France, for example, transition to more complex calendars for specific countries), - treatment ar bskim or Hebrew (the orientation of the user interface, text, etc.), - coding, as pointed out by other problems with the database is fairly comprehensive angle. Just dealing with "String externalization" is far from enough.
Some (software) languages โโare better than others, helping developers write i18n code (which means code that will run on different locales), but it remains the responsibility of software development.
Olivier Libouban Dec 29 '10 at 23:36 2010-12-29 23:36
source share